Anonymous · 16d

how did you get your start translating? lately i've been curious about studying a bit of kr, but am a bit apprehensive as i'm historically quite clumsy with language 🫠 love your account! thanks for always supporting ryo 💛💛

I started with doing small Japanese-English translations! I would usually try out translating one line sentences, how members would introduce themselves, simple topic discussions about food, or song lyrics (usually the chorus) of NCT and SM songs.

I then moved to learning korean and did the same thing: I also made an effort to learn a lot of Korean slang and abbreviations, which make translating a lot more fun and accurate!

With translating, a lot of it is just practice and being patient! I make silly mistakes or choose the “not AS accurate” English words all the time, so it’s really trial and error. My aim with learning languages and translating is that even if I’m not using the exactly correct word, I should never miss with the nuance, tone, and context!

I hope this helps you: please don’t hesitate to start learning Korean! Learning a new language opens more doors for you than you realize, and it’s totally okay to be clumsy at it- the more you practice, the better you’ll get!

and thank you so much for your kind words as well 💛💛💛💛

Alterspring uses Markdown for formatting

*italic text* for italic text

**bold text** for bold text

[link](https://example.com) for link